söndag 22 december 2013

Lasse Berghagen: Nu Tändas Tusen Juleljus



I somras åkte några holländska vänner och jag till Sverige för att träffa några svenska människor, njuta av svensk mat, vandra i den stilla naturen och .....för att köpa svenska böcker!
Vi var ju i Sverige för att förbättra vårt språk och man gör så  genom att läsa böcker, eller hur?
Jag köpte bland annat en bok av Lasse Berghagen, 'Flakmopedisten'.

Boken omfattar två delar: den första delen innehåller berättelser från när Lasse Berghagen var ung och den andra delen handlar om en fiktiv vän, Hubbe, som kör flakmoped.
I den första delen skriver Lasse Berghagen, som är en kändis i Sverige, men inte så välkänd i Nederländerna, några praktfulla dikter som handlar om livet, glädje, tron, månen etc.
Jag kommer nog att skriva lite mer om de här dikterna senare.




Nedanstående text kommer dock inte från 'Flakmopedisten'.
Men jag tycker att den här låten, som också är en psalm, passar bra i juletiden.
Sången ”Nu Tändas Tusen Juleljus” skrevs av den svenska sångtextförfattaren Emmy Köhler och sjungs av många människor.

Här hittar du en länk till Lasse Berghagens version:

Jag önskar dig en God Jul.
Fop


Nu Tändas Tusen Juleljus

Nu tändas tusen juleljus
på jordens mörka rund.
Och tusen, tusen stråla ock
på himlens djupblå grund.



Och över stad och land ikväll
går julens glada bud
att född är Herren Jesus Krist,
vår frälsare och Gud.

Du stjärna över Betlehem,
o, låt ditt milda ljus
få lysa in med hopp och frid
i varje hem och hus.

I varje hjärta armt och mörkt
sänd du en stråle blid,
en stråle av Guds kärleks ljus
i signad juletid!


Nu ontbranden duizend kerstlichtjes

Duizend kerstlichtjes branden
op de donkere kant van de aarde
En duizenden en duizend stralen ook
tegen de donkerblauwe hemel

En over stad en land gaat
vanavond de blijde kerstboodschap
Dat de here Jezus Christus is geboren,
onze Verlosser en God


U, ster van Bethlehem,
oh, laat uw milde licht
Hoop en vrede
schijnen in elk huis

In elk arm en donker hart
Zendt u een milde straal
Een straal van Gods liefdeslicht  
In deze gezegende kersttijd!


Länkar:
Om du vill lyssna på den här låten, då finns det många länkar på webben.
Här hittar du en länk till Lasse Berghagens sång:

Ett vackert exemplar av Helen Sjöholm och Benny Andersson, som också har sjungit ”Nu tändas tusen juleljus” hittas här:




Och om du tycker om Agnetha Fältskog med hennes dotter Linda:


onsdag 11 december 2013

Sofia Karlsson: Tänd ett ljus






Det var för några månader sen att jag fick en CD av den svenska sångerskan Sofia Karlsson.
Cd:n heter “Söder om Kärleken” (2009) och omfattar många vackra låtar som Sofia har skrivit själv. Jag tycker mest om sången 'Du var där' men det finns många andra låtar på skivan som är mer än värda att lyssna på. 
Vi, som lär oss det svenska språket, borde lyssna på hennes texter, eftersom hon sjunger på ett tydligt sätt. 

Sofia Karlsson har också skrivit många andra låtar och spelar ganska ofta med sitt band  i Norden.
Jag tycker att hon framträder och sjunger på ett alldeles naturligt, lugnt, kanske även betänksamt sätt.
Nu fick jag en vacker låt av min lärare i svenska, Jorieke,  för att översätta den till holländska: 'Tänd ett ljus'. 

Här hittar du både den svenska och holländska texten, som jag har översatt, tillsammans med en länk till en video där Sofia Karlsson sjunger den här fantastiska låten.

Ha ett trevligt Luciafirande den 13 december!
Med vänliga hälsningar,

Fop


Sofia Karlsson: Tänd ett ljus

Tänd ett ljus och låt det brinna
låt aldrig hoppet försvinna
det är mörkt nu
men det blir ljusare igen

Tänd ett ljus för allt du tror på
för den här planeten vi bor på
tänd ett ljus för jordens barn

Jag såg en stjärna falla
det var i natt när alla sov
och jag önskade
att du var nära




För en minut sen brann den
för en sekund sen försvann den
var det bara jag som såg?
på radion sjöng de om fred på jorden
jag ville tro de slitna orden

Tänd ett ljus och låt det brinna
låt aldrig hoppet försvinna
det är mörkt nu
men det blir ljusare igen

Tänd ett ljus för allt du tror på
för den här planeten vi bor på
tänd ett ljus för jordens barn

Jag fick ett kort från Windhem
jag visste inte var det låg
jag såg på kartan
du är på andra sidan jorden

Men det är samma himmel
det är samma hav och stjärnan som jag såg
den föll för allting som vi drömmer
föll för att vi aldrig glömmer




Tänd ett ljus och låt det brinna 
låt aldrig hoppet försvinna
det är mörkt nu
men det blir ljusare igen

Tänd ett ljus för allt du tror på
för den här planeten vi bor på
tänd ett ljus för jordens barn
tänd ett ljus för jordens barn

Vertaling:
Sofia Karlsson: Steek een kaars aan


Steek een kaars aan en laat het branden
Laat nooit de hoop verdwijnen
het is nu donker
maar het wordt weer lichter


Steek een kaars aan voor alles waarin je gelooft
voor deze planeet waarop we wonen
steek een kaars aan voor de kinderen van de aarde

Ik zag een ster vallen
vannacht toen iedereen sliep
en ik wenste
dat je dichtbij was

Een minuut geleden brandde hij
een seconde geleden verdween ’ie
was het alleen ik die het zag?
op de radio zongen ze over vrede op aarde
ik wilde de versleten woorden geloven

Ik kreeg een kaart uit Windhem
ik wist niet waar dat lag
ik keek op de kaart
jij bent op de andere kant van de aarde

Maar het is dezelfde hemel
het is dezelfde zee en ster die ik zag
hij viel voor alles waarover we dromen
viel opdat wij nooit vergeten

Sofia Karlsson

Vill du titta på ett program med Sofia Karlsson som sjunger den här vackra låten?